Interrogative Pronouns : How many / How much
There is only one word to express these things in Arabic, kam كَمْ . This word was originally ka-maa كَمَاْ = "like what?" before it evolved to the form known today.
The nouns after kam must be always singular .
Examples :
how many children do you have?= kam waladan ladayk = كَمْ وَلَدًا لَدَيْكَ ؟
how many times have I warned you? = kam marah hadhartuka = كَمْ مَرَّةَ حَذَّرْتُكَ
do you know how many hours I've been waiting for you?! = hal ta’lam kam sa’ah intadhartuk = هَلْ تَعْلَمُ كَمْ سَاْعَةً اِنْتَظَرْتُكَ The
noun following kam can be omitted.
Examples:
how much/many do you want? = kam turid = كَمْ تُرِيْدُ ؟
how many are these?= kam haa’ula = كَمْ هَؤُلاءِ ؟
When asking about price, kam will be preceded by preposition bi- بِ
The noun following bi-kam is often omitted.
Examples:
how much are these shoes?= bikam hadha al hidha = بِكَمْ هَذَاْ الْحِذَاْءُ ؟
how much is the hamburger?= bikam al humburger = بِكَمِ الْهَاْمْبرْغَرُ ؟
By: Ŝtĕlla Esperanza
There is only one word to express these things in Arabic, kam كَمْ . This word was originally ka-maa كَمَاْ = "like what?" before it evolved to the form known today.
The nouns after kam must be always singular .
Examples :
how many children do you have?= kam waladan ladayk = كَمْ وَلَدًا لَدَيْكَ ؟
how many times have I warned you? = kam marah hadhartuka = كَمْ مَرَّةَ حَذَّرْتُكَ
do you know how many hours I've been waiting for you?! = hal ta’lam kam sa’ah intadhartuk = هَلْ تَعْلَمُ كَمْ سَاْعَةً اِنْتَظَرْتُكَ The
noun following kam can be omitted.
Examples:
how much/many do you want? = kam turid = كَمْ تُرِيْدُ ؟
how many are these?= kam haa’ula = كَمْ هَؤُلاءِ ؟
When asking about price, kam will be preceded by preposition bi- بِ
The noun following bi-kam is often omitted.
Examples:
how much are these shoes?= bikam hadha al hidha = بِكَمْ هَذَاْ الْحِذَاْءُ ؟
how much is the hamburger?= bikam al humburger = بِكَمِ الْهَاْمْبرْغَرُ ؟
By: Ŝtĕlla Esperanza
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire